タイ語翻訳料金

  • 翻訳料金の目安。ワードの字数換算機能を使用しますが、ワードファイルがないためにに字数が換算出来ない場合にはおおよその字数を推定して料金を提示します。実際の料金は個別に見積となります。
  • 最高のタイ語翻訳スタッフによる翻訳を低価格で提供します。
  • 当社のタイ語翻訳料金は、原文の分量(タイ語は単語数、日本語は文字数)、難易度、および、納期に基づき計算いたします。そのこめ、タイ語翻訳金額が発注時点で確定するため、仕上がり訳文のボリュームにより左右されることはありません。それに対して、仕上がりの日本語字数またはタイ語ワード数に基づいて計算する場合には、依頼時点では、総額は確定しないことになります。当社では、大量のタイ語翻訳でも予算に基づき安心してご注文していただけます。
  • 内容 タイ語→日本語 (日本語1文字当たり、または、タイ語0.5ワード当たり) 日本語→タイ語 (日本語1文字当たり、または、タイ語0.5ワード当たり)
    一般文書タイ語訳(手紙など) 7円程度 7円程度
    ビジネス文書タイ語訳(法務、経理、工場関係など) 8円から 8円から
    特に難解な文章や専門用語を含む場合 別途見積 別途見積
  • 以上はあくまで目安であり、実際の料金は翻訳原稿を見せて頂き、見積となります。
  • ミニマムチャージ(最低ご依頼金額)は3,000円または1,000バーツとさせていただきます。
  • 上記料金には、タイ国の消費税(7%)は含まれておりません。
  • 厳密なレイアウト、作表・作図など翻訳以外の作業は、別途料金を申し受けます。(コピーライティング・編集・校正・リライト等)

    ボリューム割引制度

    一度に大量の分量を、納期の余裕を持って依頼された場合には、ボリュームディスカウントを適用します。割引率は、分量と納期から個別に判断いたしますので、ご相談ください。


    英語 翻訳 見積 タイ 翻訳会社 通訳会社


    タイ語翻訳料金


タイ語翻訳に関するよくある質問

  • 翻訳料金に関して
  • 納期に関して
  • 利用方法に関して
  • その他

その他


見積もり